TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 5:6-9

TSK Full Life Study Bible

5:6

pengerah-pengerah(TB)/pengerah(TL) <05065> [taskmasters.]

{Nogesim,} literally, exactors, oppressors. These taskmasters were Egyptians, (ch. 1:11,) but the officers were Hebrews. See ver. 14.

mandur-mandur(TB)/mandur(TL) <07860> [officers.]

{Shoterim,} from the Arabic {saytara,} to overlook, superintend, seems to denote, as {musaytar} in Arabic also does, overseers, superintendents. They may have been somewhat like the chiefs of trades, who are found in every city in the East; where every trade has a head, who is entrusted with authority over them, and is in some measure answerable for them to Government. Compare ch. 2:14.

5:6

kepada pengerah-pengerah

Kej 15:13; [Lihat FULL. Kej 15:13]



5:7

jerami .................. jerami(TB)/jerami(TL) <08401> [straw.]

The straw was mixed with clay, in order to make the bricks. This is expressly affirmed by Philo, (vit. Mos.) who was himself a native of Alexandria, in Egypt. He says, describing the oppression of the Israelites, that some were obliged to work in clay, and others to gather straw for the formation of bricks, [plinthou gar achyra desmos,] because straw is the binding of the brick. Philo's account is confirmed by Dr. Shaw, who says that "some of the Egyptian pyramids are made of brick, the composition whereof is only a mixture of clay, mud, and straw, slightly blended and kneaded together, and afterwards baked in the sun. The straw, which keeps the bricks together, and still preserves its original colour, seems to be a proof that these bricks were never burnt or made in kilns." The same materials are now used for building in Egypt. Mr. Baumgarten says, "The houses are for the most part of bricks that are only hardened by the heat of the sun, and mixed with straw to make them firm."

5:7

batu bata,

Kej 11:3; [Lihat FULL. Kej 11:3]



5:8

jumlah(TB)/bilangan(TL) <04971> [tale.]

Tale denotes number, from the Anglo-Saxon {t‘llan,} to number, count, etc.

bebankanlah(TB) <07760> [ye shall lay.]

5:8

jangan menguranginya

Kel 5:14,18 [Semua]

mereka pemalas.

Kel 5:17

kepada Allah

Kel 10:11



5:9

Pekerjaan ..... diperberat(TB)/Pekerjaan ..... diberatkan(TL) <05656 03513 0582> [Let there more work be laid upon the men. Heb. Let the work be heavy upon the men. vain words.]



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA